Un ivrogne rentre dans un bar

Un ivrogne rentre dans un bar et, en se dirigeant vers le comptoir, dit :

- Tous ceux à ma droite sont des connards ! Tous ceux à ma gauche sont des merdes !

Un homme surpris et vexé par ces propos se lève et dit :

- Oh ça va ! Je suis pas une merde !

- Bin passe à droite connard, lui répond l'ivrogne !


Un ivrogne rentre dans un bar et,
Пьяный заходит в бар и,

en se dirigeant vers le comptoir, dit :
подойдя к стойке, говорит :

Un homme va voir son voisin

Un homme va voir son voisin et cogne à sa porte.
Мужик идет к соседу и стучит в его дверь.

Le voisin répond :
Сосед отвечает:

- Oui ?
- Да?

Un type entre dans un bar

Un type entre dans un bar et se dirige vers le barman. Il lui dit :
Мужик заходит в бар и направляется к бармену. Он ему говорит:

- Je parie 200 balles que j'arrive à pisser dans ce verre posé sur le bar sans mettre une goutte à côté !
- Ставлю 200 баксов, что мне удастся помочиться в этот стакан, поставленный на стойку, не пролив ни капли!

- D'accord, dit le barman pensant que c'était 200 balles vite gagnés !
- Хорошо, - сказал бармен, думая, что это 200 быстро выигранных баксов!

Un homme se plaint à un ami

Un homme se plaint à un ami :
Мужик жалуется другу:

"J'avais tout : De l'argent, une maison magnifique, un coupé Mercedes,
"У меня было всё: деньги, роскошный дом, Мерседес,

l'amour d'une femme splendide... Et, Paf ! tout a disparu !"
любовь прекрасной женщины... И, пуф! всё исчезло!

"Qu'est-ce qui s'est passé?" demande l'ami.
"Что произошло?" - спрашивает друг.

"Ma femme l'a découvert..." 
"Жена обо всем узнала..."

Анекдот C'est l'été...

C'est l'été...
Лето...

Par une nuit d'une douce torpeur,
Тихой теплой ночью

deux amoureux s'enlacent tendrement
двое влюбленных нежно обнимаются,

contre un arbre du Bois de Boulogne :
прижавшись к дереву в Булонском лесу:

- Ah chéri, comme cet endroit est romantique,
- Ах дорогой, какое романтическое место,

tu entends les grillons ?
ты слышишь сверчков?

Анекдот Le téléphone sonne à l'EDF

Le téléphone sonne à l'EDF. 
Звонит телефон в компании электроснабжения.

Voix de femme :
Женский голос:

- Allô, ce n'est plus possible !
- Алло, так больше продолжать не может!

Envoyez moi un homme maintenant,
Вышлите мне человека (дословно "мужчину") сейчас же,

ça fait quatre jours que je me sers d'une bougie. 
вот уже 4 дня, как я пользуюсь свечой.


Le téléphone sonne à l'EDF. Voix de femme :

Анекдот на французском "Dans une rue de la capitale"

Dans une rue de la capitale,
На одной из улиц столицы

une superbe blonde, très court vêtue,
у одной роскошной блондинки в короткой юбке

découvre largement les cuisses tandis qu'elle pénètre dans un autobus.
сильно обнажаются бедра, когда она втискивается в автобус.

Une passante indignée dit à son mari :
Одна возмущенная прохожая говорит своему мужу:

- Tu ne trouves pas cela honteux,
- Ты не находишь постыдным

Toto

A l'école, Toto va voir une fille
В школе Тото идет знакомиться с девочкой,

qu'il ne connaît pas et lui dit:
которую он не знает и говорит ей:

- Oh bah dit donc le nouveau directeur c'est un bouffon!
- Слушай, а новый директор-то полный кретин! 

- Tu sais qui je suis?
- Ты знаешь, кто я такая?

- Non.
- Нет.

- Je suis la fille du directeur!
- Я дочь директора!

Первая запись в блог

Проверка связи!

Привет!

Как дела?

Анекдот на французском языке "Trois jeunes secrétaires discutent"

Trois jeunes secrétaires discutent des tours qu'elles ont déjà joué à leur patron.

- Moi, dit la première, j'ai découpé toutes les photos dans son Play-boy, il n'a jamais trouvé qui avait fait le coup...

- Ha! Ha! Ha! Moi, dit la deuxième, j'ai trouvé des capotes dans son tiroir, et je les ai toutes percées avec une épingle...

La troisième, elle, s'est évanouie ! 


Trois jeunes secrétaires discutent des tours qu'elles ont déjà joué à leur patron.
Трое молодых секретарш обсуждают, как они уже подшучивали над своим шефом.

Страницы

Подписка на Front page feed