Продукты | Методика | Блог | Контакты | Рассылки | Об авторе
Анекдот C'est l'été...
C'est l'été...
Лето...
Par une nuit d'une douce torpeur,
Тихой теплой ночью
deux amoureux s'enlacent tendrement
двое влюбленных нежно обнимаются,
contre un arbre du Bois de Boulogne :
прижавшись к дереву в Булонском лесу:
- Ah chéri, comme cet endroit est romantique,
- Ах дорогой, какое романтическое место,
tu entends les grillons ?
ты слышишь сверчков?
- C'est pas des grillons, fait le gars,
- Это не сверчки, - говорит парень, -
c'est des fermetures Éclair !
это застежки "молния"!
C'est l'été... Par une nuit d'une douce torpeur, deux amoureux s'enlacent tendrement contre un arbre du Bois de Boulogne :
- Ah chéri, comme cet endroit est romantique, tu entends les grillons ?
- C'est pas des grillons, fait le gars, c'est des fermetures Éclair !